发布时间(2026-3-11) 点击次数(11
《大乘無量壽經》卷六 簡易解


夏蓮居大士會經  凈空註解

【菩薩修持第三十】

《解》這一品是說明,極樂世界菩薩們修法与行持的狀況。

{經}復次阿難,彼佛剎中一切菩薩,禪定、智慧、神通、威德,無不圓滿。

《解》佛又告訴阿難,西方極樂世界的菩薩,他們的禪定、智慧、神通、威德,無一不是圓滿具足。


{經}諸佛密藏,究竟明了。調伏諸根,身心柔軟。深入正慧,無復餘習。依佛所行,七覺聖道。修行五眼,照真達俗。肉眼揀雜,天眼通達,法眼清淨,慧眼見真,佛眼具足,覺了法性。

《解》極樂世界的菩薩大眾,對於諸佛如來所說深秘玄奧的真實語(南無阿彌陀佛),都能究竟明瞭。自然能調制眼、耳、鼻、舌、身、意六根,永離一切惡行,得到身心清淨,柔和隨順於正道。這樣自然契入如來的真實智慧,再沒有殘餘的煩惱習氣。


依照阿彌陀佛的教化,修習七覺聖道等三十七道品。並修佛果地上五的眼,照見真心本性,洞達宇宙萬法。肉眼善能揀擇念佛法門;天眼能見十方恆沙世界眾生的生死業果;法眼清淨能遍觀一切諸法,及知一切眾生的種種心理行為;慧眼能照見宇宙萬有的事實真相;佛眼具足一切眼的功能,圓滿無缺,覺了一切法的本性。


〔註〕:〈諸佛密藏〉「密藏」是法身如來所說的深秘玄奧的真實語,不是小乘聖人所能明瞭的。〈調伏〉是調和控御身口意三業,制伏除滅一切惡行。〈柔軟〉是心柔和而隨順於正道。〈深入正慧〉「正慧」真正的智慧。契入真實的智慧叫「深入正慧」。


餘習〉殘餘的習氣。〈七覺聖道〉「七覺」就是七覺支:1擇法,2精進,3喜,4清安,5念,6定,7行捨叫七聖道。〈五眼〉:肉眼、天眼、慧眼、法眼、佛眼。〈照真達俗〉「真」是宇宙人生的真理,就是真如本性。「照真」即禪宗所說的明心見性。


肉眼揀雜〉「肉眼」即凡夫的肉身眼,能見現前色相。菩薩為大眾示現,所以稱「揀雜」。〈天眼通達〉佛的天眼,能徹見十方恒沙世界眾生死生循环的果報。〈法眼清淨〉佛的法眼能遍觀世出世間的一切諸法。〈慧眼見真〉佛的慧眼,能徹照宇宙人生萬有的事實真相。〈佛眼具足〉佛眼是無所不見,對一切事理因果都通達明瞭,具足一切眼的圓滿功用。〈法性〉一切諸法的本性,本體。


{經}辯才總持,自在無礙。善解世間無邊方便。所言誠諦,深入義味。度諸有情,演說正法。無相無為,無縛無脫。無諸分別,遠離顛倒。


《解》極樂世界諸天的大菩薩,都具足自在無礙的辯才,能掌握一切法的總綱領。善知一切眾生的根性與欲樂。並能善巧說法,所說的法誠懇真實。能深入義理法味,為度眾生而表演宣說正法。正法的內容即「無相無為,無縛無脫,也沒有種種分別執著,遠離一切顛倒妄想」。

〔註〕:〈無縛無脫〉「縛」是纏縛,比喻無明煩惱。「脫」是解脫,「無縛無脫」才是究竟解脫。


{經}於所受用,皆無攝取。遍遊佛剎,無愛無厭,亦無希求不希求想,亦無彼我違怨之想。

《解》極樂世界的菩薩們對於一切受用都不貪著。他們遍遊十方佛剎教化眾生。在順境中沒有貪愛,在逆境中也不生厭棄。沒有希求的念頭,也沒有不希求的念頭。沒有人我之分,更沒有親疏恩怨的念頭。

〔註〕:〈攝取〉這里指貪著。


{經}何以故?彼諸菩薩,於一切眾生,有大慈悲利益心故。捨離一切執著,成就無量功德。以無礙慧,解法如如。善知集滅音聲方便,不欣世語,樂在正論。


《解》這是為什麼呢?是因為極樂世界的諸大菩薩,對於一切眾生有大慈悲利益心的緣故,所以捨離一切妄想執著,具足成就無量功德莊嚴。以無礙的智慧,解知一切萬法究竟明瞭。善知苦、集、滅、道四諦之理。以音聲方便教化眾生。不喜歡世間無義之談,愛好宣說出世大法的真理。


〔註〕:〈解法如如〉「如如」前一個「如」,是真如本性;後一個「如」是講一切萬相。「解法如如」是徹底明瞭一切萬法事理的本體真相。〈善知集滅音聲方便〉「集滅」是苦集滅道四諦中的集、滅二諦。1苦諦—是說人生多苦的真理。2集諦—集起之意,是人生苦痛的原因。


3滅諦—是說明成佛才能滅除一切苦難。4道諦—是說明達到圓滿成佛的方法。四諦包括盡世出世間兩重因果,是世間諸法的因緣,是世間諸法的果報。是超出世間的因緣。滅是超出世間的果證。「善知集滅」是徹底明瞭一切萬法事理的本體真相。「音聲方便」說明四諦的教法,是諸佛的善巧方使而說的〈世語〉世間無義之談。〈正論〉講解宇宙人生真相相應的言論。


{經}知一切法皆悉空寂。生身煩惱,二餘俱盡。於三界中,平等勤修,究境一乘,至於彼岸。決斷疑網,證無所得。以方便智,增長了知。從本以來,安住神通。得一乘道,不由他悟。


《解》極樂菩薩們,了知世出世間一切諸法皆是虛妄。畢竟無所有,了不可得。平等空寂。生身的苦報煩惱兩種餘習都已斷盡,於三界中平等勤修究竟圓滿的一乘教法,從而達到涅槃彼岸。斷一切疑惑的束縛,證無所得。以方便權巧的智慧增長了知教化一切眾生的方法,安住智慧神通。這些實在是他們自性本具,現前自然流露,是他們所證得一乘佛果。


〔註〕:〈生身煩惱〉「生身」是生死之身,即苦報身。「煩惱」即種種錯誤見解而發致的一切煩惱。〈二餘俱盡〉「二餘」生身的苦報与煩惱的餘習。生身是苦果,煩惱業因,這兩種都斷盡了,叫「二餘俱盡」。〈一乘〉唯一能令眾生成佛的教法。〈彼岸〉是成佛果。〈無所得〉一切法體空、相幻。故於一切法不執著不分別。〈方便智〉方便教化眾生的智慧。

【真實功德第三十一】

《解》本品世尊先以十五種譬喻說明西方極樂世界菩薩們自利利他的真實功德,激勵我們發願求生極樂世界。


{經}其智宏深,譬如巨海。菩提高廣,喻若須彌。自身威光,超於日月。其心潔白,猶如雪山。

《解》西方極樂世界菩薩們的智慧廣大深遠,猶如無邊際的大海。他們的覺悟心,譬如須彌山一樣高廣。菩薩自身所放射的威德光明,超過於日月。他們的清淨心像雪山那樣潔白。


{經}忍辱如地,一切平等。清淨如水,洗諸塵垢。熾盛如火,燒煩惱薪。不著如風,無諸障礙。

《解》菩薩的忍辱心像大地一樣,能夠平等包容一切。他們修行戒定慧的清淨行,能如水一樣洗除種種的塵勞垢染。智慧像熾盛燃燒的大火,能夠除煩惱,如火燒薪。而在生活上又像風一樣沒有執著、障礙,得大自在。

〔註〕:〈〉是柴草,在此表示煩惱。


{經}法音雷震,覺未覺故。雨甘露法,潤眾生故。曠若虛空,大慈等故。如淨蓮華,離染污故。如尼拘樹,覆蔭大故。如金剛杵,破邪執故。如鐵圍山,眾摩外道,不能動故。


《解》菩薩說法的法音,像雷鳴般能震動、警覺那些還沒有覺悟的眾生。又像甘露一樣能夠滋潤一切眾生的善根。他們的心量如虛空一樣廣大,能以大慈平等對待一切眾生。他們到十方世界化導一切眾生,以能像蓮花一樣,出污泥而不染,遠離五欲六塵、煩惱執著。


菩薩的大慈大悲像尼拘樹一樣,能令一切眾生永離熱惱,得清涼自在。其智慧如金剛杵,能斷除眾生煩惱、邪見、執著。他們的信心、願力堅固,如鐵圍山一樣,一切邪魔外道皆不能動搖。


〔註〕:〈尼拘樹〉是印度一種樹名,其樹枝葉繁茂,庇蔭寬廣。〈金剛杵〉是金剛神所執的兵器。比喻智慧銳利,能滅除眾生的煩惱執著。〈外道〉違背真理以外的教導叫「外道」。


{經}其心正直,善巧決定。論法無厭,求法不倦。戒若琉璃,內外明潔。其所言說,令眾悅服。繫法鼓,建法幢,曜慧日,破痴闇,淳凈溫和,寂定明察。為大導師,調伏自他。


《解》菩薩一心正直,真誠地安住在一乘法中。以善巧方便為眾生說法,同時具有決斷的能力,精進求法;廣為眾生演說都沒有疲倦。菩薩嚴持戒律,猶如琉璃。內心清淨,外表威儀具足。所說的法令人心悅誠服。


大鳴法鼓,高建法幢。放智慧光,廣宣妙法,破除眾生的無明痴闇。菩薩們內心純淨,儀態溫和。遠離妄想、分別、執著,對於一切事物就能明察,所以能做眾生的大導師,調伏自他。


〔註〕:〈琉璃〉七寶之一,體是透明,比喻清淨。〈法鼓〉比喻菩薩化眾生的法音,傳播很遠。〈法幢〉建立道場,比喻菩薩威德和攝受力摧伏邪惡。〈慧日〉比喻菩薩智慧光明,能照破無明黑暗。〈淳凈溫和〉「淳凈」指內心清淨無染,「溫和」儀態溫良和善。〈寂定明察〉「寂定」是放下妄想、分別、執著。「明察」知曉宇宙人生的真相。


{經}引導群生,捨諸愛著。永離三垢,遊戲神通。因緣願力,出生善根。摧伏一切魔軍,尊垂奉事諸佛。為世明燈,最勝福田。殊勝吉祥,堪受供養。

《解》菩薩引導眾生捨去種種貪愛執著,永離貪瞋痴三垢。他們在十方世界的生活自在快樂,遊戲在神奇通達一切法之中。菩薩深信、切願、一心念佛,成就了這個真實的功德。


由於念佛的因緣,能出生一切善。脫離六道輪迴,降伏一切邪魔外道,尊重奉事諸佛的教法。菩薩如同世間的明燈,能照破一切痴迷和黑暗。是世間最殊勝的福田,殊勝吉祥。他們應該接受一切眾生的供養。


〔註〕:〈因緣願力〉「因力」過去所修的一切善行能生善法,名為因力。「緣力」親近善知識聽聞佛法,名為緣力。「願力」能起行之願,名為願力。此三在此指信、願、持名。〈摩軍〉比喻一功邪魔外道及一切煩惱。


{經}赫奕歡喜,雄猛無畏。身色相好,功德辯才,具足莊嚴,無与等者。

《解》西方極樂世界的菩薩們威光明盛,內心清涼自在,法喜充滿;他們勇猛精進,說法無畏。具足色身相好,功德辯才種種莊嚴,沒有能与之相比的。(意在善導眾生生起信心)。

〔註〕:〈赫奕歡喜〉「赫奕」是明盛的歡喜。內心清涼自在和悅。〈雄猛無畏〉指菩薩們勇猛精進,說法無畏。


{經}常為諸佛所共稱讚,究竟菩薩諸波羅蜜,而常安住不生不滅諸三摩地,行遍道場,遠二乘境。


《解》十方世界一切諸佛,恆常讚歎西方極樂世界的菩薩們,達到了究竟圓滿的果地,而常安住不生不滅的一切正定之中。盡虛空遍法界無處不在,無時不有,而永遠不會落入二乘的境界。

〔註〕:〈行遍道場〉「道場」指一切諸佛剎土。「行遍道場」指菩薩們於諸佛國,足跡無時不在,無時不有。〈遠二乘境〉永遠不會落於聲聞、辟支佛的境界里。


{經}阿難,我今略說,彼極樂界,所生菩薩,真實功德,悉皆如是。若廣說者,百千萬劫,不能窮盡。

《解》世尊告訴阿難:我今只是簡略介紹西方極樂世界,所往生到那里的菩薩們真實利益功德,都是這樣的。如果細說,縱使百千萬劫,也不能說盡。

【壽樂無極第三十二】

《解》本品是佛為我們說明,西方極樂世界諸往生者的壽量、快樂都是沒有極限,顯示極樂人民的殊勝,以及他們生活環境的美好。這是勸勉我們,要發心求生淨土,親近諸上善人。


{經}佛告彌勒菩薩,諸天人等。無量壽國,聲聞菩薩,功德智慧,不可稱說。又其國土微妙,安樂,清淨若此。何不力為善,念道之自然。


《解》佛告訴彌勒菩薩及与會的大眾們,極樂世界里的聲聞菩薩,他們的功德智慧不是我們語言所能讚歎稱說的。他們的修學生活環境,國土精微奇妙,安樂清淨達到如此的程度。


這種殊勝莊嚴美好,也是十方諸佛世界無法相比的,這樣美好的地方,一切眾生為什麼不努力修善,不願意求生淨土呢?如果真信發願念佛求生淨土,自然就能得生。一生到極樂世界,即恢復自性之清淨本然。由此可知,念佛就是念自性。


〔註〕:〈若此〉即是如此。〈〉此指念佛求生淨土為最善。〈念道之自然〉「念道」念阿彌陀佛名號。「自然」指念佛能恢復自性清淨本然。


{經}出入供養,觀經行道。喜樂久習,才猛智慧。心不中迴,意不懈時。外若遲緩,內獨使急。容容虛空,適得其中。中表相應,自然嚴整。


《解》極樂世界菩薩們,能夠毫無障礙的化身現於十方世界供養一切諸佛。回來時又能合成一身供養本師阿彌陀佛。他們能透徹明瞭佛的教誨,並能把佛的日常教誨實踐在日常生活中。這樣長時間的熏習,自然契入如來境界,獲得法喜充滿,表現出才能勇猛。


他們信心堅定不退轉,且有深信切願,勇猛精進,永無懈怠的心。菩薩們的修行,外表顯得從容、悠閑,內心真正在用功修行。其心量如虛空一樣能包容一切。在修學上不急不緩,恰到好處,契入中道。所以能中表相應,不需安排造作,自然成就。這充分表現出極樂世界菩薩們的威儀自然整齊。

〔註〕:〈嚴整〉是莊嚴整齊。


{經}檢斂端直,身心潔淨,無有愛貪。志願安定,無增缺感。求道和正,不誤傾邪。隨經約令,不敢蹉跌。若於繩墨,咸為道慕。


《解》菩薩們在日常生活中常檢點、收歛自己的行為,時時提醒自己的行為要端正,內心要正直。所以他們所得到的是身心清淨,沒有一切煩惱習氣。菩薩們自己修行,能夠堅定這個念佛法門,絕不動搖。


而對教化眾生也用這句佛號,並且知足常樂。他們在自行化他時,常能保持和平中正的心念。因此不會被一切邪知邪見的境界所迷惑。菩薩們依照經典的教誨來約束自己的身口意三業。所以他們的思想行為都不會違背佛的教誡。沒有絲毫失誤。依佛的教誡為準繩。他們仰慕的就是無上的菩提大道,也就是一心一意要求圓滿成佛。

〔註〕:〈檢斂〉「檢」檢點。「斂」收斂。〈志願〉指上求佛道,下化似生的心願。〈無增缺感〉是不增、不缺、不減,知足常樂。〈求道和正〉「道」平等心,正直心。「和」是平和、調和。「正」中正、中道之意。〈不誤傾邪〉「誤」迷惑之意。「傾邪」邪知邪見。


〈隨經約令〉「經」指佛講的一切經典。「約」約束。「令」教誡。是說隨順佛的經典理論教誡約束自己。〈蹉跌〉失誤、違背。〈繩墨〉準繩、規矩。〈道慕〉「道」無上的菩提大道。「慕」仰慕。對佛的菩提大道非常仰慕。


{經}曠無他念,無有憂思,自然無為,虛空無立。淡安無欲,作得善願,盡心求索。含哀慈愍,禮儀都合。包羅表里,過度解脫。


《解》極樂世界的菩薩們的心胸空曠,無有妄念,沒有憂慮、牽掛。他們的行為完全是從自性中自然流露出來的,沒有絲毫的造作。他們的心清淨像虛空一樣,一法不立。在生活上淡泊安寧,沒有任何欲望,自在隨緣。在他們心中只有度眾生成佛道的大願,對於這些善願,他們會盡心盡力以善巧方便來弘揚佛法,以清淨、平等的大慈悲心來普度一切眾生。


菩薩在世間度眾生,所用的方法都是適合世間道德、人情、風範、禮俗。菩薩的智慧包羅世出世間一切事理,所以度化眾生能融通無礙,菩薩們是以學習念佛法門,一生當中得到解脫,同時又以這個法門利益一切眾生。讓眾生在這一生也得到解脫。

〔註〕:〈自然無為〉就是自性清淨本然,沒有絲毫造作。〈無立〉指一法不立。〈淡安無欲〉「淡安」是淡泊安寧,「無欲」沒有貪瞋癡等欲望。〈善願〉廣度眾生的大願。〈含哀慈愍〉大慈大悲的心。〈包羅表里〉「包羅」包容含攝,「表」指一切事相,「裡」內心与外表對事相的道理如一。〈過度〉是超過度脫。

{經}自然保守,真真潔白,志願無上,淨定安樂。一旦開達明徹,自然中自然相,自然之有根本,自然光色參迴。轉變最勝。

《解》菩薩們的自性保持不變,真如本性真正清淨潔白,他們有上求下化,至高無上的心願。所以他們心地清淨,如如不動,安然自在,能夠於一剎那間豁然開悟,明心見性。開悟之後,能明瞭通達自性中所顯現的一真法界境界相。並能通達明瞭宇宙萬象的自性本體。

極樂世界的菩薩們,蒙阿彌陀佛威神的加持,自性的德能馬上顯現,自然就放出無量的光明,這些光明彼此交錯,融成一體,光色千變萬化,光中又化無數佛,諸佛又放無量光。這個光明化佛能普度十方一切眾生,從凡夫轉變成佛,這就是最殊勝的轉變。


〔註〕:〈保守〉保持不變。〈真真〉前一個「真」指真如本性。後一個「真」是絕對的真。〈淨定安樂〉如如不動,安然自在。〈一旦開達明徹〉「一旦」忽然之意。「開達」開悟通達。「明徹」明瞭透徹。〈自然相〉指一真法界。〈自然之有根本〉「自然」宇宙萬物的境界事相。「根本」自性本體。〈參迴〉「參」交錯之意。「迴」變化無窮。


{經}鬱單成七寶,橫攬成萬物。光精明俱出。善好殊無比。著於無上下,洞達無邊際。


《解》北俱盧洲的一切物質受用,都是自然七寶而成。在這里引用它的自然來形容極樂世界的依正莊嚴(也是自然成就的),都是由阿彌陀佛的大願及往生極樂世界的菩薩們自心清淨(身心清淨則世界清淨),所以極樂世界一切萬物的真善美都完全顯現出來。


這種善好殊勝,是十方諸佛世界所不能相比的。極樂菩薩們心清淨平等,明心見性。所以自性自然流露出圓滿究竟的智慧。對十方世界一切萬法都能洞徹通達,無有邊際。經文到此,都是讚歎極樂世界里的菩薩們自性真實功德。


〔註〕:《鬱單〉即北俱盧洲的別稱。〈橫攬〉「橫」指十方。「攬」指收羅之意。〈光精明〉「光」光明。「精」精妙。「明」明淨。「光精明」即是真善美。〈著於無上下〉「著」明顯。「無上下」指平等法。這句就是指明心見性。〈洞達無邊際〉「洞達」洞徹通達。「無邊際」沒有邊際。


{經}宜各勤精進,努力自求之。必得超絕去,往生無量清淨阿彌陀佛國。橫截於五趣,惡道自閉塞。無極之勝道,易往而無人。其國不逆,自然所牽隨。

《解》佛勉勵我們每一個人都應該勤奮精進,努力的求往生。只要我們肯努力求取,必定能往生西方極樂世界。往生淨土之後,親近阿彌陀佛,必然橫超六道,惡道就自然閉塞了。極樂世界這麼好,往生也不難,卻沒有人想去呢?只因眾生被無始劫以來的惡習、煩惱種障礙所牽,所以不能生起往生西方極樂世界的大願。


〔註〕:〈超絕〉超脫輪迴,絕斷生死。〈橫截〉橫超。〈五趣〉指六道輪迴。〈無極之勝道〉指念佛往生不退成佛之道。〈自然〉指与生俱來的惡習。


{經}捐志若虛空,勤行求道德,可得極長生,壽樂無有極。何為著世者,譊譊憂無常。


《解》我們應當捨棄世間的一切,放下身心世界,像虛空一樣一法不立。心里一心一意念佛,只求往生極樂世界不退成佛。往生淨土後,壽命與快樂都同佛一樣無有窮際,既然往生能得如此殊勝的利益,為什麼我們還貪著世間的聞名利養、五欲六塵呢?這些都是無常的,何必繼續操心憂慮呢!

〔註〕:〈捐志〉捨棄對於世間的欲望追求。〈道德〉「道」指持名念佛之因,「德」指往生極樂之果。〈譊譊〉是爭競喧哗的態度。


【勸喻察進第三十三】

《解》從這一品開始,世尊為我們說明娑婆世界的狀況。眾生業障習氣深重,三毒熾盛,沉淪六道,苦不堪言。所以佛勉勵曉諭我們要厭離苦趣,止惡行善。策勵我們精進行道,求生凈土。


{經}世人共爭不急之務,於此劇惡極苦之中,勤身營務,以自給濟。尊卑、貧富、少長、男女,累念積慮,為心走使。


《解》世間人受到妄心的驅使,都在爭做無關緊要的事。而對於生死、出三界的大事卻不關心。因此,在這劇惡極苦的世間,自身勤勞的去經營造作,忙忙碌碌,無非是為了滿足自己的欲望。

無論尊卑、貧富、少長、男女,各階層的人,都受到妄心的驅使,每天都在千方百計的謀算,起心動念,一切造作,多半都是損人利己。

〔註〕:〈劇惡極苦〉「劇惡」十惡業。「極苦」是五濁惡世的苦難。〈勤身營務〉「勤身」自身勤勞。「營務」經營造作。〈累念積慮〉「累念」思憶過去,「積慮」憂慮將來。〈為心走使〉受到妄心驅使。


{經}無田憂田,無宅憂宅,眷屬財物,有無同憂。有一少一,思欲齊等。適小具有,又憂非常,水火盜賊,怨家債主,焚燒劫奪,消散磨滅。


《解》一切眾生對於田宅眷屬財物,沒有的時侯,想爭取;擁有之後又害怕失去。有了這樣,又覺得少了那樣,總想跟別人看齊相等。剛剛擁有了一些,又擔憂有意外的災難,比如水災的漂流、火災的焚燒、盜賊的劫奪、怨家的消散、債主的磨滅。

〔註〕:〈又憂非常〉「非常」突然發生的意外災害。〈磨滅〉消滅,折磨身心,財物盡失。


{經}心慳意固,無能縱捨,命終棄捐,莫誰隨者。貧富同然,憂苦萬端。

《解》眾生慳吝的心非常頑固,對於擁有的一切都放不下、捨不得。但是到了命終的時侯,全部都得捨去,沒有一樣能帶走的。這種現象,不管貴賤、貧富都一樣,大家都有無盡的憂慮苦惱。

〔註〕:〈心慳意固〉「慳」慳貪吝嗇,「固」固執。〈無能縱捨〉就是放不下,捨不得。


{經}世間人民,父子兄弟夫婦親屬,當相敬愛,無相憎嫉,有無相通,無得貪惜。言色常和,莫相違戾。或時心諍,有所恚怒,後世轉劇,至成大怨。世間之事,更相患害,雖不臨時,應急想破。


《解》世間人民,父子兄弟夫婦親屬,應當互相尊敬愛護,不可彼此憎恨嫉妒。在物質和精神生活上,應當互相幫助安慰。受者無得貪多,施者無得慳惜。言語態度要常保持寬厚溫和,不可以互相違背凶狠。


偶爾心里有意見,有所瞋恚忿怒,這種情況,積累越來越嚴重。往往以小怨恨變成大仇恨。世間的事情就是以此為患害。雖然果報還沒有現前,應該趕緊想辦法來化解。

〔註〕:〈有無相通〉「有無」指財物上的有無,「相通」互相幫助。〈違戾〉「違」違背,「戾」凶狠。〈心諍〉心里有意見,不能認讓。


{經}人在愛欲之中,獨生獨死,獨去獨來,苦樂自當,無有代者。善惡變化,追逐所生,道路不同,會見無期。何不於強健時,努力修善,欲待何乎?

《解》人在娑婆世界死生,就是愛欲太重,在六道輪迴里,自己造的業必定自己承受果報。每個人造的業都不一樣。業不同,果的報也就不同。所以無論出生在那一道,都是獨生獨死,獨來獨去,沒有作伴的。不但如此,自己造業,自己承受苦樂的果報,是無人代替你的。


而且眾生的善惡念頭轉變也很快,善惡業因追隨生命而招感果報。一旦墮入了輪迴,各人道路不同,再想遇到是很不容易的。縱然遇到了,彼此已經改頭換面,再也不會相識。所以釋迦佛勸勉世人,為什麼不在身體強健的時侯,努力斷惡修善,念佛求生淨土,還要等待什麼呢?

〔註〕:〈追逐所生〉所生之處果報追隨不捨,追著善惡業因,感得善惡果報。「逐」是驅逐追從。

{經}世人善惡自不能見,吉凶禍福,競各作之,身愚神闇,轉受餘教,顛倒相續,無常根本。蒙冥抵突,不信經法。心無遠慮,各欲快意。迷於瞋恚,貪於財色,終不休止,哀哉可傷。

《解》世人對於什麼是善,什麼是惡,他沒有能力分辨,對作善必得吉慶、福報;作惡必得凶災、殃禍,這個道理与事實真相迷惑不信,於是天天競爭作惡。這種造惡業的根本原因,就是自己身心愚昧、精神昏暗,沒有智慧,對於邪正辨別不清楚。不能正信因果,入於正道。對於外道邪說反而容易信奉。

如此顛倒相續不斷,輪迴生死,無有了期。他們所以這樣糊塗固執,是因為不能相信經法,不接受佛菩薩的教誨,沒有長遠的考慮,只圖眼前的快樂,一時稱心如意。這種情況是由於迷惑瞋恚,貪著於財色,而不停止地造作惡業。佛對於這些因果循環看得很清楚,所以為世人感嘆悲傷。


〔註〕:〈身愚神闇〉「身愚」自身愚昧,造作惡業。「神闇」精神昏暗,沒有智慧。〈轉受餘教〉「餘教」不能即生了脫生死問題的教法。〈無常根本〉「無常」指六道輪迴。「根本」是由貪瞋癡造作十惡業。〈蒙冥抵突〉「蒙冥」是糊塗不清醒。「抵突」抵觸衝突。


{經}先人不善,不識道德,無有語者,殊無怪也。死生之趣,善惡之道,都不之信,謂無有是。


《解》過去的前輩們,他們沒有遇到佛法,不明瞭宇宙人生的真相,因而造作了許多惡業。他們不識佛法,不曉得學佛,也沒有善知識開導他們,像這種情況是不能責怪的可是有一種人,有緣見聞佛法,但對於六道輪迴、善惡因果報應等事實,他不相信,認為根本沒有這回事,所以才會造作惡業。


〔註〕:〈先人不善〉「先人」指過去的祖先們不認識佛法。「不善」就是知見不正,不明因果事理,致造作許多惡業。〈〉告訴、告誡。


{經}更相瞻視,且自見之,或父哭子,或子哭父,兄弟夫婦,更相哭泣,一死一生,迭相顧戀。憂愛結縛,無有解時。思想恩好,不離情欲。不能深思熟計,專精行道,年壽旋盡,無可奈何。惑道者眾,悟道者少。各怀殺毒,惡氣冥冥,為妄興事,違逆天地,恣意罪極,頓奪其壽,下入惡道,無有出期。

《解》像上面所講的,只要仔細觀察世間眾生生離死別的現象,就不難淮見到。當人臨終時,或父哭子,或子哭父,兄弟夫婦,更相哭泣,彼此互相眷戀,都放不下。這些都是生離死別的痛苦悲傷,這是因為憂愛就像繩子一樣捆綁著,沒有解脫的時侯。而世人卻不知道這種恩好情欲都是六道生死的苦本。

對於-這種狀況,如果不能深入思考,好好計划,然後決定一生所修的法門,一門深入,求生淨土,要是到了壽命終了時,就無可奈何了。對於這樣的道理与事實,迷惑的人太多,覺悟的人很少,因此造作種種惡業。所以世間充滿邪惡之氣,昏暗不明。


這些都是由貪瞋癡而造惡業引起的。違背了天地鬼神的善意与自己的自性天良,肆無忌憚的造罪,真是到了罪大惡極的地步,所以天地鬼神必然奪其壽命。死後的果報決是在惡道,沒有出頭的時期。

〔註〕:〈迭相顧戀〉「迭」交換之意。就是彼此互相顧戀不捨。〈憂愛結縛〉「結」心里有牽掛;「縛」就是用繩子綁著;「憂愛結縛」憂和愛這個牽掛像繩子一樣把人捆綁著。


旋盡〉立即終了。〈惡氣冥冥〉「惡氣」邪惡的氣氛。「冥冥」昏暗不明。〈違逆天地〉「天地」指天地鬼神,亦代表本性;違逆天地即違背了自性天良。


{經}若曹當熟思計,遠離眾惡,擇其善者,勤而行之。愛欲榮華,不可常保.皆當別離,無可樂者。當勤精進,生安樂國,智慧明達,功德殊勝。勿得隨心所欲,虧負經戒,在人後也。


《解》佛對与會的大眾說:你們大家應當好好思考、計划,要遠離眾惡,選擇善好的,努力精進奉行。當知世間的愛欲榮華,都不可長久保持的,都會別離的,實在不能讓人得到真正的快樂。


你們應當勤奮精進念佛,求生極樂世界。一旦生到極樂世界,就能得到智慧明達,成就殊勝功德。佛最後勸勉大家,不要隨著自己的貪瞋癡的欲望,為所欲為,虧負了佛在經典中的教誡,錯失了往生不退成佛的機會。就是將來再遇到這個法門而求生,也已經落在別人之後面了。

〔註〕:〈若曹〉你們大家的意思。〈安樂國〉指極樂世界。〈虧負經戒〉「虧」不圓滿,「負」辜負。通指解行虧缺,辜負佛在經戒中的教誨。


【心得開明第三十四】

《解》這一品是彌勒菩薩聽佛的教誨之後,心開意解,對世尊所講的道理都明瞭。所以品題為心得開明。

{經}彌勒白言,佛語教戒,甚深甚善,皆蒙慈恩解脫憂苦。佛為法王,尊超群聖。光明徹照,洞達無極。普為一切天人之師。今得值佛,復聞無量壽聲,靡不歡喜,心得開明。


《解》彌勒菩薩向佛說:佛所說的教誡,道理很深,方法非常善巧。一切眾生都蒙佛的慈悲恩惠,得到解脫三界六道的痛苦。佛為法王,智德慈悲超過一切聖人,最尊最上。佛的光明智慧徹照十方,沒有極限,所以普遍為一切天人的導師。彌勒菩薩非常慶幸今天能夠遇到佛,又能聽到阿彌陀佛的名號,得聞《無量壽經》。能使大眾心開意解,明瞭自性本具佛智。所以与會大眾沒有一個不歡喜的。


〔註〕:〈法王〉「王」是自主,自在的意思。一切法中得大自在,所以稱法王。〈尊超群聖〉「群聖」小乘初果以上,大乘圓教初地以上的諸大聖人。佛為九法界的導師,超過一切的聖人,而為至尊。〈無量壽聲〉阿彌陀佛名號。又指《無量壽經》〈〉無。


{經}佛告彌勒,敬於佛者,是為大善。實當念佛。截斷狐疑。拔諸愛欲,杜眾惡源。遊步三界。無所罣礙。開示正道,度未度者。


《解》佛對彌勒菩薩說:恭敬佛的人,皆是有大善根的人。應當努力念佛,斷除疑惑的心,拔除對聞名利養、五欲六塵的貪著。杜絕貪瞋癡等一切不善心、嫉妒心、驕慢心、吾我心、誑妄心、輕人心、慢人心、邪見心、貢高心及種種罪惡的根源。雖然遊化三界,卻無所牽掛,無所障礙。為眾生演說成佛的道理及方法,度化那些還沒有覺悟的眾生。


{經}若曹當知十方人民,永劫以來,輾轉五道,憂苦不絕。生時苦痛,老亦苦痛,病極苦痛,死極苦痛,惡臭不淨,無可樂者。宜自決斷。洗除心垢。言行忠信,表裏相應。人能自度,轉相拯濟。


《解》佛說:你們應當知道,十方世界人民,從久遠劫來,輾轉六道,沉淪生死,憂苦不絕。佛在此略舉出幾種苦,生時苦痛,老亦苦痛,病時最為苦痛,死時極為苦痛,而且身體惡臭不淨,無可樂言。這些都是眼前的事實真相。佛在此又勸勉大家,應該自己堅決果斷,洗除心中的污垢,言行要為忠誠守信,表裡如一。這樣的人必定能夠自行度脫,也能輾轉互相拯濟,共同斷惡修善。

〔註〕:〈決斷〉堅決果斷。〈忠信〉忠:盡職盡責。信:講信用。


{經}至心求願,積累善本。雖一世精進勤苦,須臾間耳,後生無量壽國,快樂無極。永拔生死之本,無復苦惱之患。壽千萬劫,自在隨意。


《解》一心求願往生凈土,積功累德,斷惡修善。雖一生一世精進勤苦的修行,只不過是很短暫的時間而已。將來往生到西方極樂世界,可以得到無窮無盡的快樂,並且永遠脫離輪迴,不再有憂苦煩惱的禍患。壽命無量,一切受用,自行化他,修行證果,都隨意自在。

〔註〕:〈壽千萬劫〉在此表示無量壽。


{經}宜各精進,求心所願。無得疑悔,自為過咎。生彼邊地,七寶城中、於五百歲受諸厄也。


《解》佛勸我們,要各自努力精修,求心所願,往生淨土。不得怀疑反悔。有疑悔是自己的過失。將來往生到極樂世界的邊地城中。在五百年(指人間的五百年)之內,見不到佛,聽不到佛法,這是他們所受的苦難。

〔註〕:〈過咎〉過失〈邊地〉即下文所說的邊地疑城。


{經}彌勒白言。受佛明誨,專精修學,如教奉行,不敢有疑。

《解》決定專精修學,如教奉行,發願往生彌陀淨土。對佛的教誨不敢有疑。

(下轉卷七)